Sta niet langer mijn verdriet in de weg
Doe mijn intieme gevoelens niet wankelen
Raak voortaan niet meer aan mijn gedachten
Rakel niet mijn gevoelens op
Laat mij alleen
Ga weg nu...
Kom later terug!Ik, ik ben afhankelijk van mijn eenzaamheid
Ik laat niet zo gemakkelijk
Een ander mijn liefde vertrappelen
Laat mij alleen
Ga weg nu...
Kom later terug!
Ik, ik ben gewend aan de ironie van de ziel
Het heeft geen enkel belang
Dat ik word ontdekt in mijn slaap...
Ik klim zelf op mijn bomen
Ik besproei zelf mijn bloemen
Laat mij alleen
Ga weg nu...
Kom later terug!
Sta niet langer mijn verdriet in de weg
Doe mijn intieme gevoelens niet wankelen
Raak voortaan niet meer aan mijn gedachten
Rakel niet mijn gevoelens op
Laat mij alleen
Ga weg nu...
Kom later terug!
Üzeyir Lokman ÇAYCI
Ankara, 06.06.1979
vertaald naar het Frans van Yakup YURT door Henri Thijs
Turkije - France